POCHVALY A STÍŽNOSTI

Pište své názory a komentáře sem.
Děkuji😊

211 Replies to “POCHVALY A STÍŽNOSTI”

  1. Ahoj, tvé překlady jsou úžasné. Jsem rada ze se najde někdo kdo teď překládá.♥️ Kdyby jsi už nevěděla jakou mangu by jsi chtěla přeložit tak bych byla rada kdyby té zaujala manga cherry blossoms after winter. Je to úžasná manga. Bohužel přeložena jenom do 11 dílu a zrovna v nejzajímavější části. Jinak ti Dekuju moc za překlady♥️

  2. Ahojky chci ti poděkovat za překlady jsou úžasné Yahwacheop mě opravdu chytlo víc jak ks, a nemůžu se dočkat jak to dopadne

    • Vážně, tak to jsem ráda. Snažila jsem se najít něco podobného KS a toto na mě vykouklo😁

  3. Tý jo. Přečetla jsme to jedním dechem. Moc díky a opravdu se těším na další překlad! 🙂

  4. Jsi skvělá moc děkuji že překládáš. Přeji Ti krásný Den překladatelů. 😁
    Měj se krásně

  5. Budu se snažit vydat co nejdřív, ale z velké pravděpodobnosti další díl bude v neděli 18.10. Můžu zkusit přes týden, ale asi to nestihnu 😅

  6. Ahojky je super že překládáš. Můžu se zeptat kdy bude další díl KS? Vím že už je to asi otravné jak se tě každý ptá ale to je důsledek toho, že ta manga zajímá hodně lidí. 😁 Děkuji za případnou odpověď. 😉

  7. na tohle mi neodpovídej, nevšimla jsem si, že už jsi dala odpověď😅🤦‍♀️

    • V pořádku. Já jsem stejně další díl vydala o den dříve😊 Takže ne 18.10., ale 17.10. tak snad nevadí😂🤣. Další díl bude 25.10.😉

  8. VaV úplne ťa podporujem a teším sa na ďalšie časti už som prečítala všetky tvoje mangy a neviem sa dočkať na ďalšie preklady

  9. Ahoj. Momentálně nemám hotový překlad, takže nevím kdy bude další díl. Dnes ještě možná nebude. Budu informovat na mém IG, jestli už vyšel další díl🥰

  10. Zdravím tě, já celou sérii nevydávám, vydávám vždy jeden díl za celý týden. Dnes už přeložit žádný díl nestihnu mohu se pokusit, ale už to asi nestihnu🥰 Děkuji

  11. Ahojky. Omlouvám se, že píši tak pozdě. Záleží na co ses díval/a. V ten den kdy jsem ohlásila noví díl. Tak jsem vydala díl 50. Díl 51 se teprve překládá dnes jsem ho měla vydat bohužel jsem měla na práci něco důležitějšího

  12. Zdravím tě😁😅😂 Dnes možná další díl nestihnu. Pokud stihnu informuji tě na svém IG😁😂 Protože jsi to ty a ptáš se mě už po několikáté. Zkusím to dnes přeložit🤣 Nic ale neslibuju

    • Páááániiiii😂 Jsem ráda, že tě to tak moc bavííííí🤣🤣🤣 Děkuji za pochvalu moc si toho cením🥰

  13. Panebože miluju lidi kterým se to chce překládát páč já a moje „nejlepší angličtina“ prostě umírám když mi někdo něco doporučí a není to s cz překladem👁️👄👁️👍 jo a chtěla bych se zeptat na ig😅

    • Ahojky😂 Páni děkuji, že se ti to tak líbí🥰 Můj Instagram se jmenuje @ttmanga.cz😁 Snad mě najdeš. Dávám tam všechny informace k mangám😉 Běž se podívat😁

  14. Hele, nikdy jsem nenašla tak dobrou a přehlednou stránku na mangy jako je tahle. Prosím překládej hodně yaoi a klidně si najmi i nějaký brigádníky protože nikde jinde nejsem schopna najít lepší překlad.

    PS. Klidně se nabídnu😏

    • Páni děkuju. Jenže já z toho nemám žádný profit, takže jak si mám někoho najmout, když nemám peníze😂😂😂 Jako pokud chceš můžeš mi pomoct s překladem, ale nic nedostaneš😂😂😂 Děkuju za tvou nabídku

      • Ahooj. Zrovna tenhle komentář jsem hledala! 😀 Několik dnů předkládám pár mang, ale nejsem schopná vytvořit nějakou stránku, kam bych to mohla dát. Tak jsem se chtěla zeptat, zda-li bych ti nemohla pomoct s překladem nějakých knížek 😁

  15. Ahooj, už jsem něco podobného psala včera, ale neukazuje se mi to tady tak promiň pokud to tady máš 2x :D. Před pár týdny jsem začala s překladem pár mang, ale nejsem schopná vytvořit nějakou stránku, kam bych to mohla zveřejňovat. Tak jsem se chtěla zeptat, jestli bys teda nechtěla pomoct 😁

    • Ahoj jistě. Uvítám to, není problém. Pokud je to možné přidej si mě na instagramu a můžeme podrobnosti probrat tam. Děkuji za tvou ochotu a pokud máš tedy zájem napiš mi tedy na IG, ať to můžeme probrat v soukromí. Jo😁 Mimochodem neodepíšu ti hned mám také jiné povinnosti, takže se moc omlouvám jestli napíšu pozdě.
      IG: ttmanga.cz
      Budu se těšit😊

  16. Zdravím. Miluju tuhle stránku. Je to úzasné. Skvěla práce! Mohu se prosim zeptat kdy bude další díl? Děkuju

    • Děkuji já tu mangu miluju a sní i váš překlad a nevím jak dlouho to ještě vydržím 😀

  17. Děkuju za pochvalu. Páni děkuju, nevím co na to říct😊. Pokud jde o to jestli budu překládat Love Tractor, tak momentálně to neplánuji. Děkuji Tara T

  18. YAHWACHEOP to je vážně něco. Ta nejnovější kapitola je fakt úžasná! Diky za preklad už se těsím na další díl.

  19. Ahoj
    Chci poděkovat za úžasný překlad všech mang hlavně yaoi 😀😁
    Těším se na další vydání 🤗🤗🤗🤗🤗🤗

  20. Děkuji za pochvalu. Záleží z čeho nový díl😁 KS bude příští týden, teď mám „volno“ chci být o Vánocích s rodinou a přáteli, takže asi za dva týdny budou vycházet nové díly KS a Yahwacheop

  21. Ahoj chtěla jsem se zeptat jestli by nešlo udělat aby se ti na hlavní stránce objevovali nově přidané články. Nemám nic proti tomu jak to tu máš udělaný. Ale hledat v mangách jestli vyšla nějaká nová kapitola je docela nepřehledný. Jinak děkuju za tvé překlady

    • Ahojky. Jistě šlo by to udělat jenže je to práce navíc a není to zas až tak lehké. Není to špatný nápad jen momentálně se nedá uskutečnit. Jak by sis to představoval/a? Mám udělat další stránku, kde budou napsané novinky, které vyšli nebo to mám nějak připlácnout na hlavní stránku? Jinak na Instagramu zveřejňuji mangy, které právě vyšli nebo jsou plánované. Pokud jde o tvůj nápad není špatný. Zkusím ho do budoucna zrealizovat😊 Děkuji🥰

  22. Ahojky jak často bude vycházet Black Lotus a yahwacheop , short love dík za odpověď

    • Zdravím!
      Black Lotus by měl vycházet každý týden, pokud nebude znamená to, že překladatelce do toho něco vlezlo.
      Yahwacheop vychází jednou za 14 dní. Momentálně je hlavní prioritou Killing Stalking až do překládám KS bude na řade Yahwacheop a bude vycházet každý týden jeden díl!
      Děkuji Tara T

  23. Děkuji za odpověď. Strašně jaem ráda za odpověď ohledně Yahwacheop. Na ten se vždy těším nejvíce. Děkuji. Přeji všem Šťastný Nový rok.

  24. Zdravím. Dívala jsem se na to a pokud jsem se dívala správně, tak se jedná o knihu na wattpadu. Omlouvám se, ale překládáme jen mangy. Děkuji a promiň😅😁

  25. Ahojte!! Nebyla jsem tu půl rok nebo rok, a nevěřím vlastním očím, jaký je tady pokrok! Opravdu vás moc chválím, protože já bych na to nervy neměla.😂😂 když jsem tu přišla, tak tu byli u Yaoi žánru jen 5 knížek…nebo 4? Už nevím. A teď je jich tu opravdu mnoho!!!

  26. juuuuu🥺 ďakujem že to prekladač keďže po anglicky čítať to moc nemusím, len sa chcem opýtať kedy bude nová časť Yahwacheop?🖤 je to úžasné, ďakujem!

    • Ahojky! Další díl bude tento týden pokud budu mít čas🥰 Máš se na co těšit!

      • ohh áno áno áno!❤️ nemôžem sa dočkať! už teraz sa teším🥰

    • Zdravím! Já osobně ji překládat nebudu, ale děkuji, že jste mi napsali😊. Děkuji❤

  27. Ahoj já bych se chtěla zeptat odkud to bereš tu mangu ,kvůli toho že mě to zajímá a chci vědět jak to dopadne dál , prosím 😊.
    Děkuji

  28. Bohužel nevím z čeho, takže nemohu pomoci😌 Ale jinak každá manga, kterou čtete vychází každý týden jeden díl. Pokud tedy není přerušené překládání.

    • Vůbec nemám tušení, co myslíte. Mangy vychází každý týden nový díl. Takže pokud vaše manga již vyšla tento týden, tak bude příští týden

    • Zdravím! Vůbec nevím, co myslíte, ale Yahwachwop bude příští týden

  29. Som moc rada, že prekladáte. Moc moc ďakujem. Ste úžasnaaa. Milujem túto mangu. Moc ma to baví. 💕😻✨. Teším na ďalšie dieli.

  30. Moc ma baví táto manga. Ste úžasnaaa. Ďakujem, že prekladáte, teším sa na ďalšie dieli. ✨💕

  31. Zdravím. Do budoucna máme v plánu něco nového překládat, takže se máte na co těšit😁 Jedna z překladatelek má v plánu přeložit novou mangu, jen momentálně není čas, takže uvidíme za jak dlouho bude😊 Děkuji za pochopení

  32. Chtěla bych se zeptat, proč už dál nepřekládáte Chess piece. Vím, že je to i na instagramu ale to zpracování překladatelky se mi nelíbí 😅 nemyslím to proti ní nijak zle ale byla bych radši kdyby to bylo i tady..

    • Bohužel to bylo rozhodnutí překladatelky nepřekládat. Mrzelo jí, že zkopírovali její práci a vydávali ji za svou, proto tuto mangu nebudeme dále překládat a myslím si, že se do toho překladatelka ani nepohrne do budoucna má v plánu překládat jinou mangu. Děkuji za pochopení😊

  33. Ahoj, moc bych chtěla požádat o překlad manhwi/y (🤔) Raising a bat. Dříve jsem jí četla na jiném blogu, ale kvůli autorským právům či co, celá stránka i s překladem zmizela. Bylo to přeložené asi jen do 70. kapitoly a tak nevim jak to vlastně dopadne… Jasně, mohla jsem si to najít v angličtině, ale jsem na jazyky příšerná, takže to asi ne. 😅 Moc děkuji za odezvu, případně i překlad. ❤️

    • Zdravím, tuto mangu nemáme v plánu překládat, kdyby se tato manga překládala, tak bychom ji museli přeložit od znovu, takže byste stejně čekal/a. Nevím jestli ji bude chtít někdo přeložit, ale mohu se zkusit zeptat. Děkuji Tara

  34. Ahojky. Chtěl bych se zeptat, jestli by na některé komentáře mohli odpovídat i překladatelé dané mangy. Vím, že to není na tobě ale občas by bylo fajn mít odpověď i přímo od nich, nebo mít možnost se jich na něco zeptat 😁❤️

    • Možné by to bylo, jenže jim se nechce😂 Dobře, dobře zkusím se poptat

  35. Ahoj. Chtěla bych se zeptat jestli by někdo z překladatelů nemohl přeložit i nějaké yaoi DJ, třeba oneshoty. Například na Haikyuu, Free.. Na dost jsem jich narazila ale moje angličtina není zrovna dobrá a na instagramu jich moc není.. 😅

    • Mohu se poptat One shoty by nemuseli být špatné. Zkusím se poptat, ale nic neslibuji

  36. Ahoj. mám otázku. nedalo by se nějak udělat aby, když klikneš do vyhlédávání a začneš psát, tak aby tam vyjela nabídka ? Třeba napíšu k a vyjelo by mi killing stalking a ostatní mangy na k. já jen že když sem jdu tak třeba zapomenu název a nebaví mě to hledat třeba v yaoi protože tam je tech mang hodne. nevim jestli to jde pochopit..

    • Určitě by to šlo, ale bohužel nevím, jak se to dělá😅 Ale určitě by to šlo. V budoucnu to předělám? nebo aspoň se pokusím. Zase nejsem úplně schopný programátor

  37. Chtěl bych se zeptat, jestli budete překládat ještě nějaké yuri nebo hetero mangy. Nic proti yaoi ale rád bych si přečetl v češtině i něco jiného 😄

    • Určitě do budoucna se budou překládat i jiné žánry, ale momentálně máme rozdělané projekty, které máme😌

  38. Není to ani pochvala a ani stížnost, spíš jen otázka. Pokud to dobře chápu tak web spravuje „hlavní překladatelka“ Tara. Takže sem asi dáváš i ty obrázky ostatních mang. Takže jen tak pro zajímavost, čteš si to? 🤔😅

    • Čtu si je některé mangy, bohužel nemám čas kontrolovat všechny. proč špatný překlad?

      • Občas to jde třeba špatně přečíst, ale překlad je super. Osobně do toho nemám moc co kecat jelikož bych to sama nezvládla. Jen mě to zajímalo.

        • No většinou to nejde přečíst, protože překladatelky nenašli dobrou kvalitu mangy, bohužel s tímto nic moc neudělám, ale budeme se snažit😌

  39. Ahoj, mám tuto stránku velmi ráda a líbí se mi překlady. Jen je škoda že někdy ten text jde špatně přečíst. Ráda bych se zeptala proč u mangy Blind Play je napsané že je přeložená když tam je jen 1 kapitola. Jestli je nějaká chyba na mojí straně tak se omlouvám.

    • Nene. chyba je na mé straně. Stránku dělám po nocích, tak mi občas vypne mozek. Hned to spravím

  40. Ahoj, všimla jsem si, že překládáš Black Lotus, některý překlad je špatný jakoby nemyslím to zle… Jsem hned na začátku v prvním chapteru jen čtu to v angličtině i čínštině a ten překlad je trošičku jinak, kdyby si hledala překladatele někoho na pomoc, tak se nabízím 😁 překládala jsem na jedné maďarské stránce do angličtiny, ale bohužel toho teď hodně zrušili 😁

    • Ahojky. klidně není problém. můžeme zbytek probrat na IG. prosím napiš mi tam. klidně příjmu někoho dalšího😌

      @ttmanga.cz
      Děkuji Tara T

    • jen tak mimochodem, není tak trošičku jedno že překlad zcela neodpovídá originále? Jelikož si myslím že ne vše se dá přeložit na 100%. a pokud si překladatel/ka pozmění větu ale zachová dějovou linku tak se to nemusí nijak rozebírat, ne?

      • Ahooj neee já to nemyslím vůbec špatně to si nemyslete naopak je dobré když překladatel si to poupraví, ovšem když text absolutně neodpovídá situaci a tak, tak takhle to myslím 🥺😊❤️

        • Tak třeba překladatel neví jak to přeložit nebo třeba nestíhá, dělá to po večerech.. Možná všechno dohromady. Myslím že sem tak takové chyby nevadí obzvláš’t když to většina lidí třeba nečetla v angličtině. Děj jako takový zachován pořád je a překladatelé nejsou stroje a prostě si občas neví rady.

    • Ahojky, chtěla bych se omluvit za špatný překlad, ale ze začátku jsem překládala z portugalštiny, protože jsem to nikde nenašla v angličtině a já fakt nejsem nějaký expert na portugalštinu 😅, takže je opravdu možné, že děj neodpovídá dané situaci za což se ještě jednou omlouvám, nyní překládám z angličtiny a občas si něco zkontruluji v čínštině, ale jen připomínám nejsem nějaký rozený překladač a né vždy něčemu rozumím :D. ~Oxi

  41. Ahoj, nedalo by se udělat aby se na této strance, jako na těch pochvalách a stížnostech, aby se ukazovaly ty nejnovější komentáře nahoře? Jelikož sjíždět až dolů občas je dost otrava

    • Ano určitě by se to dalo. do budoucna to nějak zařídím. bohužel nevím jak se t dělá tak si to budu muset nastudovat

  42. Jak to tady tak čtu, tak bych měl taky zájem něco sem překládat. Jen teda pokud nevadí že nemám extrémně moc času spíše naopak. Pokud by jste chtěla spolupráci tak se klidně ozvu na instagram 😄

  43. Opravdu bych Vám ráda poděkovala. Bohužel jsem slabší v cizích jazycích, a tak si opravdu užívám Vaši tvorbu. Velmi mě potěšilo, když jsem zjistila, že jste začali překládat mangu: Marshal Is Jealous Everyday. Rozhodně se těším na Vaši tvrdou práci a přeji Vám pevné nervy a energii. Sama doufám, že budete v překladu nadále pokračovat. Celkově Vám děkuji, přidání každé části mi vždy zvedne náladu 😀

  44. Prosím preložili by ste mangu. ”Chess piece” ešte som ju nevidel preloženu do CZ alebo SK bola by som vám vďačná

    • Ta se překládá na IG. teď si bohužel z hlavy nevybavím účet, ale je na IG. Děkuji

  45. Totálně super stránka. Miluju to. každou chvíli se chodím dívat jestli jsi přidala stránky…. teda čtu jen yaoi ale jsem moc ráda že toho je tady tolik:)))))))) díky moc že to děláš a prosím pokračuj.

  46. Ahoj jen bych se chtěla zeptat jestli by nešlo udělat aby byl u mangy i finální počet kapitol abych měla přehled kolik ještě zbývá a nemusela to googlit. Díky moc

  47. Smím se zeptat kam zmizela na nejnovější manhwa? Předem děkuji za odpověď

    • Byl na ni špatný ohlas, kvůli překladu. Po předčtení manhwy jsem ji stáhla. Některé překlady neseděli nebo nedávali smysl

    • Překladatelka momentálně nemá moc čas. Takže možná příští týden?

  48. Ahoj chtěla jsem se zeptat jestli neplanujete přeložit blood bank, seven days, ten count nebo nějakou mangu od Naono Bohra.
    Ráda bych vyděla tyto díla v češtině. Předem děkuji za odpověď.

    • Blood bank se překládá jinde a to na instagramu.
      The count také. Useven days si nejsem jistá. Zatím neplánuji tyto mangy překládat a ani si domlouvat spolupráci s překladateli.
      Děkuji za pochopení Tara T

  49. Stránka je hrozně fajn, ale lidi co ti píšou neustále kdy byde další díl mi přijdou docela otravní. Moc si vás, překladatelů, vážím a přeji pevné nervy při překladu 😁

  50. Mám takovou jednu prosbu… hrozně bych si chtěla přečíst Mo Dao Zu Shi😁 ale nikde sen nenašla cz překlad😔 mohla bych se zeptat jesli by jste to nemohly přeložit?💞 moc moc prosím

  51. Ako sa dá prekladať manga na tejto stránke?
    Chcela by som to vyskúšať😊
    (no neviem ako pls help me)

    • Napiš mi na Instagram @ttmanga.cz proberu s tebou pravidla a detaily. Pokud máš tedy zájem připojit se k našemu týmu napiš mi. Budu očekávat tvou zprávu😁

    • Tak ještě může být Facebook😂
      Tara Temná
      Jinak sorry nedívám se na každý komentář, takže promiň jestli neodepíšu dříve, ale lepší pozdě než nikdy😅

  52. Mohol by niekto prekladať Blood link?😉
    I LOVE IT TOO MUCH😍 len taká malá otázka😇😊

    • Blood link se překládá na IG. Možná do budoucna bude i zde, ale nic neslibuji

  53. Ahojky. Mám takovou otázku. Nechtěli by jste třeba do budoucna, nebo pokud by chtěl nějaký překladatel co toho třeba nemá hodně, přeložit tady ty mangy?
    – Passion
    – Shutline
    – Bound to be Fools

    Předem děkuji za odpověď, byla bych moc vděčná kdyby někdo překládal alespoň jednu z nich

    • Osobně je překládat nebudu. Ptala jsem se i překladatelů a nikdo momentálně nemá zájem. Dívala jsem se na ně a každá manga má tak kolem 30 dílů ano jsou mezi nimi i mangy, které mají třeba jen 3 díly, ale tyto mangy jsou teprve rozpracované a bude těch dílů daleko více. Děkuji za návrh, ale překládat nebudeme. Omlouvám se a na shledanou

  54. Ahoj, můžu se zeptat, proč překládate pořád nové a nové yaoi mangy, když jste ještě nedokončili ty staré? Já třeba čekám na Cherry Blossoms After Winter nebo I’m yours Blood and soul (o Love shuttle či Painter of the night ani nemluvě, ale ty už jsou skoro u konce). Každý druhý den tady přibývá něco nového… Vám to nevadí? Vždyť je to zbytečná práce navíc a je to spíš nabalování sněhové koule, která vás poté zavalí. 😅🤔 Děkuji za odpověď…

    • Cherry Blossmos je z osobních důvodů překladatelky pozastaven. Sehnala jsem novou ta bohužel překládá pomalu a překlad bude udělaný až, kdo ví kdy. I’m yours Blood byl pozastaven z důvodu nepodařeného kontaktování překladatelky, proto byl pozastaven (Těch mang od ní bylo pozastaveno daleko více, než jen jedna). Nedaří se mi sehnat nové překladatele, kteří by zastoupili ty, kteří odešli a noví překladatelé nemají zájem překládat rozpracované mangy, chtějí překládat radši něco svého. Ano, přiznávám vadí mi, že tu jsou mangy, které jsou rozpracované a nikdo je dále nechce překládat. Bohužel to tak je a já s tím nic neudělám. Nezlobte se

    • U love shuttle psala překladatelka sama že nebude mít dost času teď. Painter of the night a I’m Yours Blood And Soul jsou napsané jako pozastaven.. stačí číst…

  55. Nebylo by lepší, se spíše než na nové mangy zaměřovat na ty rozpracované..? ¿ Ted tu jsou během 2 dnů 3 nové mangy a přitom jich je několik pozastaveno nebo je pomalé vydávání 🙂

    • Přibívají nový překladatelé a staří překladatelé, kteří překládali mangy odchází. Momentálně se snažím najít nějaké překladatele, kteří by pokračovali v překladu. Bohužel se do něj nikdo nehrne.

    • Ahuj, v blízké době určitě vyjde, toho se bát nemusíš ^^ jen teď začala škola a není dost času na překládání, ale to se v blízké době změní <3

  56. Budete v blízké době překládat i nějaké další yuri? A pokud ne vy, tak třeba jiní překladatele? Protože toho yaoi už je tu moc…

    • Yuri určitě někteří v plánu máme 😀 a chápeme, že je tu spousta Yaoi, ale lidi to baví, proto to děláme ^^ samozřejmě třeba já se svou spolupřekladatelkou (snad to slovo existuje XD) máme v plánu za pár týdnů překládat nějaké to Yuri ♥︎

    • Dobrý den, ptal jsem se překladatelů a nikdo to nemá v plánu překládat.
      Děkuji za pochopení

    • Upřímně si nejsem jistá! Zkuste se podívat do seznamu, kde jsou napsané všechny mangy, které se překládají. Najdete ho na instagramu: seznam_cz_prekladu
      Děkuji!
      PS: vaše zprávy stránka vyhodnotila jako spam, proto se vaše zprávy neukázaly

  57. Napísal som to sem už ale asi to zmizlo😔
    Mohol by my niekto povedať meno účtu na IG kde sa prekladá Blood link?😍
    Pekné prosím😘

    • Upřímně si nejsem jistá! Zkuste se podívat do seznamu, kde jsou napsané všechny mangy, které se překládají. Najdete ho na instagramu: seznam_cz_prekladu
      Děkuji!
      PS: vaše zprávy stránka vyhodnotila jako spam, proto se vaše zprávy neukázaly

  58. Ako sa volá ten účet na IG ktorý prekladá blood link

    pardon pokiaľ to tu bude napísané viac krát ale mne teraz neukazuje moje komenty tak nie som si istá či to vidíte aspoň vy

    • Našla jsem! Zde můžete najít Blood link yaoi_cz_preklad
      PS: vaše zprávy stránka vyhodnotila jako spam, proto se vaše zprávy neukázaly

  59. Můžu se zeptat kdy vyjde painter ….je to mega manwa…prekladaš ji ještě?

    • Dnes jsem vydala nový díl🥰 Je „pozastavená“ , protože teď nemám moc čas, když je ten konec roku, ale přes prázdniny se na ni vrhnu

  60. Ahoj měl bych takovou zvídavou otázku. Kolik je tu současních překladatelů.

  61. Ahoj měla bych otázku, nikde nemůžu najít mangu Dirty Vibration ať se o to snažím. A projela jsem všechny žánry. Tak chci vědět jestli je chyba pouze u mě nebo jestli to taky takhle někdo má.

  62. Mohla by som sa spýtať kedy sa bude prekladať manga Painter od the night pretože má to hroooooozne baví 🙏🙏😅

    • Manga je z mých osobních důvodů POZASTAVENÁ. A je vydávána jen občas nebo vůbec. Děkuju za pochopení

    • Máme i jiné žánry😁 Ale spíše převládá Yaoi. Poroshlédněte se po webu a vyberte si v Žánrech. Děkuji mockrát

  63. Ahoj, chtěla bych se zeptat jestli by se nedalo udělat, že by v seznamu překladů bylo vidět, které překlady už jsou hotové. Že by ten název byl napsán například tučně nebo, aby to „dokončeno“ tam bylo jednoduše napsané. Prostě, aby se dalo poznat co už je dokončené 🙈☺️.
    Děkuju

    • Máte to napsané u každé mangy… Jestli je DOKONČENÁ, POZASTAVENÁ nebo se PŘEKLÁDÁ. Nebudu dělat další stránku, když je to tam napsané. Přeji hezký den

      • Promiňte, já to nemyslela tak, aby jste dělala další stránku nebo něco takového. Já vím, že stav mangy je vidět přímo na konci překladu, já jen chtěla jestli by to nemohlo být náhodou vidět i přímo u těch názvů nebo tak. Když si prostě člověk otevře ten seznam těch žánrů, a pak si nějaký vybere, že by hned viděl co už je dokončené. Nebo já to aspoň přímo v tom seznamu nevidím. Jestli to nejde nebo by to bylo moc náročné, tak to být samozřejmě nemusí. Já jen, že když člověk bude delší dobu pryč a nebude mít možnost kontrolovat nové překlady, že by se pak jen podíval do seznamu jestli náhodou za tu dobu co byl pryč se nějaký překlad už nedokončil.
        Doufám, že už je to lépe vysvětlené😅.

        • Asi nechápu vaši myšlenku… No tak či tak děkuji za nápad, ale nezrealizuji ho. Děkuji 🙂

  64. chci se zeptat jestli je nějak možné taky překladat nejaké ty příběhy?!?

    • Nechápu vaši myšlenku. Chcete tím říct, že by jste se ráda stala jednou s překladatelů?

  65. Ak by sa dalo peložili by ste mangu Pearl Boy hrozne má tá manga zaujala a vyzerá zaujímavo ďakujem a veľmi ma bavia tvoje preklady😁

    • Na 100% vím, že se někde překládá do češtiny, takže se u nás překládat nebude je mi líto. Pokud máte zájem o CZ překlad. Myslím, že na wattpadu je 6 dílů. Děkuji

    • Jen doplním, že se překlad Pearl Boy nezastavil, jen jede trochu letním tempem. Překládá to uživatelka @lunaticlxxx, tak se mrkni 🙂

  66. Krásný den,

    nemáte prosím v plánu překládat manhwu Hogu Hagyeongsu? Na WattPaddu je šest částí, ale už se to pár měsíců nehýbe.
    Předem děkuji za info a přeji krásný den.

    • Na všech, které jsou dostupné. Každý překladatel bere jinde 🙂

  67. Ahoj, chci se zeptat, jestli by někdo z překladatelů nechtěl přeložit jednu z těchto mang?

    Ten count (48 dílů)
    What’s with this strange dream (25)
    Usagi No Mori (15)

    Vím, že ještě nemají dopsané plno dalších příběhů, ale nežádám to hned teď… Je to spíš do budoucna, kdyby někoho něco zaujalo a zrovna neměl co překládat.😅
    Díky za přečtení
    ❤️🧡💛💚💙💜

    • Zdraviiim, chci říct, že ten count se překládá na Instagramu pod jménem manhwa.cz ^^. A ohledně těch dalších mang, proberu to s překladateli, zda by neměli zájem ^^.

      • Ó můj bože, děkuji za info… To jsi mi zvedla náladu :3 Snad se něco bude líbit, a kdyby nelíbilo, tak nevadí… Zase za měsíc budu otravovat s něčím novým 😀

        • Není vůbec za co ^^ a budeme jedině rádi :D. Čím víc mang budeme znát, tím větší jde výběr na další překlady ^^.

  68. Zdravím 😀 Vážně si velice cením všeho vašeho času který vkládáte do překladů, ale nějakou chvíli už tuto stránku znám a od té doby si všímám, že mangy/manhwy stále přibývají ale nikdo je nepřekládá a když už ano, tak za hodně dlouhou dobu. Šlo by nějak pozastavit vydávání nových mang a soustředit se spíše na překládání těch, co tu jsou?

    • Zdravíčko, děkujeme za zpětnou vazbu, ale nevím zda by s tímto překladatelé souhlasili… Většinou se pozastavují mangy, které překládá daný překladatel, kvůli nedostatku času nebo osobním problémům. Některé mangy naopak vycházejí častěji, protože na to překladatelé mají zkrátka čas. Chci říct, že to asi nebude možné, protože „nové“ mangy překládá úplně někdo jiný než ty pozastavené, ke kterým se chtějí překladatelé třeba někdy vrátit.
      Děkuji za pochopení ♡︎

  69. Spíše doporučení – hodil by se nějaký seznam pozastavených/stále překládajících/přeložených mang. A tím nemyslím jak jsou žánrech ale nějaký seznam jako jsou právě žánry ale bylo by to rozděleno na: překládá se, pozastaveno/zrušeno, dokončeno/přeloženo
    Podle mě by to bylo více úhledné 😅

    • Dobrý nápad, ale moc složité… V žánrech je napsáno, co se překládá, co je dokončeno a pozastaveno. Děkuji

  70. Musím říct, že ty překlady jsou tady super, ani už moc nevidím důvod číst si některé díly v angličtině, poté co jsem si je přečetl tady. Určitě v tom překladu pokračujte 🙂

  71. čtu tu strašně ráda… konečně něco kde se fakt furt překládá… ale potěšilo by mě rozdělení na dokončeno a nedokončeno. děkuji

      • Ahooj, jsem součástí překladatelského týmu, jinak nevím nevím jestli nikdo z překladatelů chtěl překládat další mangu, je toho na nás moc, poptat se sice mohu ale nic neslibuji

        • Už to překládá jiná skupina. Ova i oneshot jsou venku, zanedlouho bude i hlavní příběh.

  72. Ahoj. Vím že máte asi sklus ale nemohli byste udeřit nerch? Ráda bych všem ukázalo tu nejlepší stránku na yaoi s cz překladem! 😊
    Předem děkuji za odpověď.

    • Merch by byl zajímavý nápad. Ale bohužel jej z finančních důvodů neuskuteční… Omlouvám se. Do budoucna o tom mohu popřemýšlet, ale myslím si, že to není možné… Děkuji za nápad a za vaši podporu😌😊

  73. Hello.
    Mám jen otázku : vy jste smazali/y demon slayer? Nemůžu vůbec tuto mangu najít, přestože jsem ji asi před měsícem zacala číst..

    • Ahojky. Ano mangu jsme radši odebrali z důvodů Crew vydavatelství. Nechceme mít problémy. Děkuji a omlouváme se

  74. Chci se zeptat jestli zas začnete překládat YARICHIN BITCH CLUB protože vyšli nové díly.

  75. Ahojte chcem sa poďakovať za úžasnú mangu Marshal Is Jealous Everyday je fakt skvelá a už teraz budem netrpezlivo čakať na pokračovanie 😄❤️ skvelá práca ďakujem 😄

    • Jeeeee děkuju moc! Jsem neskutečně moc ráda, že se manga líbí 🥰 a neboj, brzy vyjdou nové kapitoly 😀

  76. Zdravím, chci se zeptat kdy bude další překlad Chainsaw Mana, úplně to miluju

  77. Nechcete zase prosím začít sdílet na Instagram jaký mangy vychází a tak ?..bylo to mnohem víc přehlednější a nemusela jsem každý den kontrolovat jestli Manga už vyšla nebo ne. 🙏🥺

  78. ahoj kdysi jsem tu našla BL s tým ze jednomu klukovi chodí do mobilu ukuli a on je musí plnit jinak ho to potrestá. Nevíte jak se to jmenuje?😅😅😅😅😅

  79. Ahoj,
    doporučuji přeložit mangu Oh! My Assistant. Mě tato romance docela dostala. 🙂

  80. Dobrý den, chtěla bych si zkusit překládat manwhy. Jelikož nemám s tím zkušenosti byla bych ráda kdyby ste mi řekli co a jak, a já bych se snažila překládat. Bylo by to možné? Jinak se mi tenhle web líbí a je můj oblíbený 😀

    • Ahojky. Osobně nemám čas zaučit nováčky, kteří by chtěli překládat. Bylo by fajn, aby jste si něco málo zjistil/a a poprala se s tím sama. Napište mi na instagramu a podle okolností se domluvíme. Děkuji Tara T

  81. Ahoj, nebylo by lepší se zaměřit na mangy které máte rozdělané a nepřidávat pořád nové? Je tu spoustu různých mang které jsou už dlouho pozastavené…

    • Dobrý nápad… Jen… to by musel mít o ně někdo zájem…😐 Myslím někdo s týmu… Nové lidi nehledáme… Děkuji

    • Ráda bych se k tomu, jako překladatelka, která si primárně bere pozastavené mangy, také vyjádřila 🙂
      V prvé řadě bych ráda řekla, že překládání, včetně čištění a vkládání překladu, není tak jednoduché, jak to vypadá. Je k tomu potřeba čas, chuť, případně určitá dávka nadšení, a také nějaká ta znalost AJ a o dost větší a lepší znalost ČJ.
      Tady bych se zastavila u toho ČASU. Momentálně nás na web nepřekládá zrovna raketa lidí, která je ráda, že si najde čas na věc, kterou má teď rozpřekládanou. Ono se to nezdá, ale překládat 50-ti kapitolovou manhwu znamená, překládat ji téměř rok! A nechceš nebo nemůžeš si k tomu vzít ještě jednu nebo dvě. Jistě, někdo ano, ale je to minimum lidí.
      Další věc, a myslím, že to tak nemám jen já, je to, že ráda převezmu překlad pozastavené mangy, kterou mám sama přečtenou. Takže z toho důvodu bych třeba nemohla převzít polovinu věcí, které jsou na webu pozastavené.
      A pak je tu taky to nadšení, když si přečteš něco nového, co je strašně úžasný a děsně to chceš překládat 🙂 Já sama mám teď ve wishlistu asi 4 manhwy, u kterých vím, že se k nim prostě minimálně rok nedostanu. A přeložit první kapitolu, abych čtenáře namlsala, a pak to dropnout (jak to dost často vidím na instagramu), to není můj styl a asi by to ani nikdo neocenil 🙂
      V neposlední řadě bych pak zmínila, že je to pro nás koníček, který děláme ve volném čase a nikdo nám za to neplatí. Když se musíme učit do školy nebo toho máme hodně v práci, přijde nemoc nebo jiné povinnosti, překlad jde zkrátka stranou ať chceme nebo ne.
      Abych ten svůj elaborát nějak zakončila – mějte s námi, prosím, trpělivost, opravdu se snažíme překládat, co nám síly stačí. Holt je jich někdy míň, než by nám samotným bylo milé.
      Díky za pozornost a pochopení 🙂

      • Jasně ale myslela jsem to spíše tak , že pomalu každý týden se začne překládat nějaká nová manga a na ty starší se zapomíná 😅😅